오스왈드 챔버스 366일 묵상집(영한)

0530 "YES-BUT...!=예, 그렇지만

성령충만땅에천국 2012. 5. 6. 14:37

YesBut . . . !

“Lord, I will follow Thee; but . . . .”

                            Luke 9:61

 

Supposing God tells you to do something which is an enormous test to your common sense, what are you going to do? Hang back? If you get into the habit of doing a thing in the physical domain, you will do it every time until you break the habit determinedly; and the same is true spiritually. Again and again you will get up to what Jesus Christ wants, and every time you will turn back when it comes to the point, until you abandon resolutely. “Yes, butsupposing I do obey God in this matter, what about . . .?” “Yes, I will obey God if He will let me use my common sense, but dont ask me to take a step in the dark.” Jesus Christ demands of the man who trusts Him the same reckless sporting spirit that the natural man exhibits. If a man is going to do anything worth while, there are times when he has to risk everything on his leap, and in the spiritual domain Jesus Christ demands that you risk everything you hold by common sense and leap into what He says, and immediately you do, you find that what He says fits on as solidly as common sense. At the bar of common sense Jesus Christs statements may seem mad; but bring them to the bar of faith, and you begin to find with awestruck spirit that they are the words of God. Trust entirely in God, and when He brings you to the venture, see that you take it. We act like pagans in a crisis, only one out of a crowd is daring enough to bank his faith in the character of God.

 

O Lord, by Thy grace, I see so much with my mind

and speak so muchcause my heart and my conduct

not only to keep pace with my mind, but go far beyond it.

 

MAY 30

------------------------------------------------------------------------------------------------------

예, 그렇지만....”

주여, 내가 주를 따르겠습니다. 그렇지만….”

                                                                                                             누가복음 9:61

 

하나님께서 당신의 상식을 크게 시험하는 무엇인가를 하라고 요구하신다고 가정할 때 당신은 어떻게 할 것인가? 주저하겠는가? 만일 당신이 물리적 영역에서 일 처리하는 습관에 빠진다면 이 습관을 결연히 끊을 때까지는 매번 습관대로 행할 것이다. 영적으로도 동일한 원리가 적용된다. 당신은 예수 그리스도께서 요구하시는 것을 매번 붙잡을 것이다. 그런 다음 당신이 결연한 자세로 자기를 포기할 때까지는 중요한 시점에 도달할 때 항상 뒤돌아서고 말 것이다. “, 그렇지만, 이 문제로 제가 하나님께 순종한다고 가정할 때 그게 어떻다는 겁니까?” “, 만일 나의 상식을 사용하도록 허락하신다면 제가 하나님께 순종하겠습니다. 그러나 어둠 가운데서 한 발짝을 내디디라고 요구하지는 마세요.”

예수 그리스도께서 그를 믿는 사람에게 자연인이 보여주는 무모한 스포츠 정신을 동일하게 요구하신다. 만일 사람이 가치 있는 무엇인가를 할 작정이라면 모든 위험을 무릅써야 하는 때가 종종 있다. 영적 영역에서는 상식적으로 당신이 붙들고 있는 모든 것에 집착하지 말고 주님께서 이르시는 것에 과감히 뛰어들기를 예수 그리스도께서 요구하신다. 당신이 그렇게 하는 즉시 주님이 말씀하시는 것이 상식만큼이나 견고하게 적합하다는 것을 당신이 깨닫게 된다.

상식의 잣대로 보면 예수 그리스도의 말씀들은 미친 짓으로 생각할 수 있다. 그러나 믿음의 잣대로 보면 그것들이 하나님의 말씀이라는 것을 당신이 두려워진 정신으로 깨닫기 시작한다. 하나님을 전적으로 신뢰하라. 그리고 주님께서 모험을 하도록 당신을 이끄실 때 그것을 확실히 붙잡아라. 우리는 위기 상황에서 이방인처럼 행동한다. 무리 중에서 오직 한 사람만 하나님의 특성에 대한 믿음을 가지고 대담하게 하나님께 의존한다.

 

오 주님, 주님의 은총을 통해 제 마음으로 많은 것을 보고

많은 것을 말합니다. 제 심정과 행동이 마음과 보조를 맞추기

위해서일 뿐만 아니라 그 한계를 초월하여 지경을 넓히기 원하기

때문입니다.

 

5 30